Újdonságok zsinagógánk
életében
" Mily szépek sátraid Jákob,
hajlékaid, Izrael..."
1. Az Áron Hákodes melletti falon immár
a magyar és izraeli zászló hirdeti a hívek kettős kötődését.
2. Régi hagyomány, hogy Dísztermünkben megőrizzük a legnagyobbak emlékét és
portréjukat. Most már a neveket is feltüntettük a festmények alsó keretén, hogy az
utókor számára is egyértelmű legyen, kiket ábrázol a festmény.
3. Tíz hittestvérünk felajánlotta, hogy további mozaik-ablakokkal színesítik
imaházunkat. Sávuotra lesznek készen az új kompozíciók.
4. Az OR-ZSE Imakönyvet zsinagógánk hívei nagy áhítattal használják. Nemrégiben
jelent meg az OR-ZSE Imakönyv második, bővített kiadása, melyben - többek között -
a Jom Kipur Kátán , az omer-számlálás és a Káddis magyar nyelvű ortográfiája és
szfárádi, valamint áskenázi kiejtése is megjelenik.
5. Szombat délelőttönként a soá-mártír Bernstein Béla, egykori nyíregyházi
főrabbi tórafordításával kiegészített hetiszakaszt kapják kézhez a zsinagóga
hívei.
6. A másodkántor tisztét volt tanítványunk, Szerdócz Ervin, az OR-ZSE végzettje
látja el, aki szükség esetén Dvár Torát is tart zsinagógánkban.
7. Az egykori "ara-szobát" Löw Immánuelről, Szeged egykori főrabbijáról
neveztük el. A "virágok és lelkek" tudósának emlékét ezután emléktábla
is megörökíti.
8. A Scheiber Sándor iskola hallgatói közül egyre többen jelennek meg
I.-tiszteleteinken. Külön öröm számunkra, hogy szüleiket és nagyszüleiket is
magukkal hozzák. A közeljövőben a Lauder Iskola növendékei jönnek közénk.
9. Régi, héber-betűs zsinagóga-óránk muzeális motorját felújítottuk és egyben
digitális hajtással láttuk el.
10. Zsinagógánk frigyszekrényének ajtaját rekonstruálták, amely így még nagyobb
védettséget nyújt a tóratekercseknek.
NAZSIHER Press
2005.03.08
|